
Think of me when you're out, when you're out there
Pense em mim quando você está fora, quando você está lá fora
I'll beg you nice from my knees
Eu lhe imploro agradávelmente de joelhos
When the world treats you way too fairly
Quando o mundo é bastante razuavel com você
It's a shame I'm a dream
É uma vergonha eu sou um sonho
All I wanted was you
Tudo que eu queria era você
All I wanted was you
Tudo que eu queria era você
I think I'll pace my apartment a few times
Eu acho que o ritmo do meu apartamento algumas vezes
And fall asleep on the couch
E adormeço no sofá
And wake up early to black and white re-runs?
E acordar cedo para voltar a preto e branco?
That escaped from the mouth
Que escapou da minha boca, oohh
Oh-Oh
Oh-Oh
All I wanted was you
Tudo que eu queria era você
All I wanted was you
Tudo que eu queria era você
All I wanted was you
Tudo que eu queria era você
All I wanted was you
Tudo que eu queria era você
I could follow you to the beginning
Eu poderia cair sempre para que o início
And just relive the start
revivesse
And maybe then we'll remember to slow down
E talvez então nós vamos lembrar a abrandar
To all of our favorite parts
Todas as nossas peças favoritas
All I wanted was you
Tudo que eu queria era você
All I wanted was you
Tudo que eu queria era você
All I wanted was you
Tudo que eu queria era você
All I wanted was you
Tudo que eu queria era você
All I wanted was you
Tudo que eu queria era você
Pense em mim quando você está fora, quando você está lá fora
I'll beg you nice from my knees
Eu lhe imploro agradávelmente de joelhos
When the world treats you way too fairly
Quando o mundo é bastante razuavel com você
It's a shame I'm a dream
É uma vergonha eu sou um sonho
All I wanted was you
Tudo que eu queria era você
All I wanted was you
Tudo que eu queria era você
I think I'll pace my apartment a few times
Eu acho que o ritmo do meu apartamento algumas vezes
And fall asleep on the couch
E adormeço no sofá
And wake up early to black and white re-runs?
E acordar cedo para voltar a preto e branco?
That escaped from the mouth
Que escapou da minha boca, oohh
Oh-Oh
Oh-Oh
All I wanted was you
Tudo que eu queria era você
All I wanted was you
Tudo que eu queria era você
All I wanted was you
Tudo que eu queria era você
All I wanted was you
Tudo que eu queria era você
I could follow you to the beginning
Eu poderia cair sempre para que o início
And just relive the start
revivesse
And maybe then we'll remember to slow down
E talvez então nós vamos lembrar a abrandar
To all of our favorite parts
Todas as nossas peças favoritas
All I wanted was you
Tudo que eu queria era você
All I wanted was you
Tudo que eu queria era você
All I wanted was you
Tudo que eu queria era você
All I wanted was you
Tudo que eu queria era você
All I wanted was you
Tudo que eu queria era você



